“Whose leaues were faire, and the fruit thereof much, and in it was meate for all, vnder which the beasts of the field dwelt, and vpon whose branches the foules of the heauen had their habitation:”
Whose leaves [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: - King James Version
and whose foliage {was} beautiful and its fruit abundant, and in which {was} food for all, under which the beasts of the field dwelt and in whose branches the birds of the sky lodged-- - New American Standard Version (1995)
Whose leaves [were] fair, and the fruit thereof much, and in it [was] meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation:
- King James Version
and whose foliage {was} beautiful and its fruit abundant, and in which {was} food for all, under which the beasts of the field dwelt and in whose branches the birds of the sky lodged--
- New American Standard Version (1995)