“Wee haue beene with childe, wee haue beene in paine, we haue as it were brought foorth winde, wee haue not wrought any deliuerance in the earth, neither haue the inhabitants of the world fallen.”
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen. - King James Version
We were pregnant, we writhed {in labor,} We gave birth, as it seems, {only} to wind. We could not accomplish deliverance for the earth, Nor were inhabitants of the world born. - New American Standard Version (1995)
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
- King James Version
We were pregnant, we writhed {in labor,} We gave birth, as it seems, {only} to wind. We could not accomplish deliverance for the earth, Nor were inhabitants of the world born.
- New American Standard Version (1995)