Jonah
King James Version (KJV)


“And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.”
King James Version (KJV)
2:2 Affliction - Straits with which he was encompassed, his body and mind being both shut up, the one by the monstrous dungeon of the fish's belly, and the other by the terrors of the Almighty. Heardest my voice - Of which undoubtedly God gave him an assurance in his own soul.
And said, I cried by reason of mine affliction vnto the Lord, and hee heard mee; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voyce.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
and he said, "I called out of my distress to the LORD, And He answered me. I cried for help from the depth of Sheol; You heard my voice.
- New American Standard Version (1995)
And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, `And' thou heardest my voice.
- American Standard Version (1901)
In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice.
- Basic English Bible
saying: "In my distress I called to the LORD, and He answered me. From the belly of Sheol I called for help, and You heard my voice.
- Berean Standard Bible Bible
and he said: I cried by reason of my distress unto Jehovah, and he answered me; Out of the belly of Sheol cried I: thou heardest my voice.
- Darby Bible
And Jonas prayed to the Lord his God out of the belly of the fish.
- Douay-Rheims Bible
And he said, I called by reason of mine affliction unto the LORD, and he answered me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.
- English Revised Version
He said, "I called because of my affliction to Yahweh. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.
- World English Bible