1 Peter
King James Version (KJV)


“If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.”
King James Version (KJV)
4:14 If ye are reproached for Christ - Reproaches and cruel mockings were always one part of their sufferings. The Spirit of glory and of God resteth upon you - The same Spirit which was upon Christ, #Luke 4:18|. He is here termed, the Spirit of glory, conquering all reproach and shame, and the Spirit of God, whose Son, Jesus Christ is. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified - That is, while they are blaspheming Christ, you glorify him in the midst of your sufferings, #1Peter 4:16|.
1Pe 4:14 If ye are reproached for the name of Christ. Because you are a Christian. Happy [are ye]; for the Spirit of glory and of God. "Spirit" is not found in the Greek. The idea is that the sufferer for Christ is happy because the glory of Christ awaits him, and God's spirit is with him.
If ye be reproched for the Name of Christ, happie are ye, for the spirit of glory, and of God resteth vpon you: on their part hee is euill spoken of, but on your part he is glorified.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
- New American Standard Version (1995)
If ye are reproached for the name of Christ, blessed `are ye'; because the `Spirit' of glory and the Spirit of God resteth upon you.
- American Standard Version (1901)
If men say evil things of you because of the name of Christ, happy are you; for the Spirit of glory and of God is resting on you.
- Basic English Bible
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
- Berean Standard Bible Bible
If ye are reproached in [the] name of Christ, blessed [are ye]; for the [Spirit] of glory and the Spirit of God rests upon you: [on their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.]
- Darby Bible
If you be reproached for the name of Christ, you shall be blessed: for that which is of the honour, glory, and power of God, and that which is his Spirit, resteth upon you.
- Douay-Rheims Bible
If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye; because the Spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you.
- English Revised Version
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.
- World English Bible