Acts
King James Version (KJV)


“That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles.”
King James Version (KJV)
26:21 For these things - The apostle now applies all that he had said.
26:22 Having obtained help from God - When all other help failed, God sent the Romans from the castle, and so fulfilled the promise he had made, #Acts 26:17|.
26:24 Festus said, Paul, thou art beside thyself - To talk of men's rising from the dead! And of a Jew's enlightening not only his own nation, but tho polite and learned Greeks and Romans! Nay, Festus, it is thou that art beside thyself. That strikest quite wide of the mark. And no wonder: he saw that nature did not act in Paul; but the grace that acted in him he did not see. And therefore he took all this ardour which animated the apostle for a mere start of learned phrensy.
26:25 I am not mad, most excellent Festus - The style properly belonging to a Roman propretor. How inexpressibly beautiful is this reply! How strong! yet how decent and respectful! Mad men seldom call men by their names, and titles of honour. Thus also St. Paul refutes the charge. But utter the words of truth (confirmed in the next verse) and sobriety - The very reverse of madness. And both these remain, even when the men of God act with the utmost vehemence.
Ac 26:23 That Christ should suffer, etc. In these things he had the support of Moses and the prophets, and for these things he was accused. He was not at variance with Moses and the law, but preached their meaning.
That Christ should suffer, and that hee should be the first that should rise from the dead, & should shew light vnto the people, and to the Gentiles.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
that the Christ was to suffer, {and} that by reason of {His} resurrection from the dead He would be the first to proclaim light both to the {Jewish} people and to the Gentiles."
- New American Standard Version (1995)
how that the Christ must suffer, `and' how that he first by the resurrection of the dead should proclaim light both to the people and to the Gentiles.
- American Standard Version (1901)
That the Christ would go through pain, and being the first to come back from the dead, would give light to the people and to the Gentiles.
- Basic English Bible
that the Christ would suffer, and as the first to rise from the dead, would proclaim light to our people and to the Gentiles."
- Berean Standard Bible Bible
[namely,] whether Christ should suffer; whether he first, through resurrection of [the] dead, should announce light both to the people and to the nations.
- Darby Bible
That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light to the people, and to the Gentiles.
- Douay-Rheims Bible
how that the Christ must suffer, and how that he first by the resurrection of the dead should proclaim light both to the people and to the Gentiles.
- English Revised Version
how the Christ must suffer, and how, by the resurrection of the dead, he would be first to proclaim light both to these people and to the Gentiles."
- World English Bible