i know that if jesus can take 2 thousand demons and cast them out of a man so evil then he take anything wrong or bad in our lives and take it away in a blink of an eye praise be to god for he save my life numerous of demons of the years
Hi,everyone!Grace and peace unto all.This issue came across my radar screen when I heard a T.V.preacher claim that this particular verse actually translates as...Jesus wrapped her in his tallit(h)the traditional Jewish prayer shawl!Now,it's possible this verse should be translated that way,but so far I'm not seeing it.The individual in question has a strong affinity for the Nation of Israel;that's not as problem,but he has a propensity for indulging in what I deem"overly creative"interpretations as a result of this affinity(Somewhat reminds you of Origen!)-At any rate,I'd like some feedback on this alternate interpretation,please-Peace and Love in Christ Jesus!
Notice how in Mark 5:7 the legion recognized Jesus as the son of the most high, note demon's where angles from heaven who rebelled against God along with Satan, so that's proof that Jesus descended from heaven and is the son of the most high god. also John 12:49 one of my favorites
To Bill. Actually, thee, thou, thy, ye and so on makes it a more accurate translation. Thee, thou, thy, thine is singular, addressing one. Ye, you, your yours is plural, addressing multiple persons. The KJV underwent 6 revisions from the original 1611 in which no errors were found or corrected, but the language was updated as the alphabet had changed and so did the spelling of many words. Thee, thou and thine and so on were kept because they more accurately represented what was in the Greek, Hebrew and Aramaic texts. In fact, the KJV translators did something no one else did in any modern Bible. They used words that in English are synonyms and in context within the KJV, they have different meanings. For instance, wisdom, knowledge and understanding. They may define each other in common English, but in the KJV, wisdom is from a teacher and it is the dissemination of teaching to another whereas understanding is to receive teaching. "here is wisdom, let him that hath understanding calculate the number...". These and many other techniques make the KJV the best version in English. All others say you can't make a truly accurate translation and they settled for that. The KJV translators made no such excuse. They found a way. You can tell the meaning of the words by the context and thereby understand the translation.
To Bill's comment, No ...the original transcripts of the Bible were actually written in Hebrew. When King James was alive he wanted a translation he could understand. So 400 years ago the KJV of the Bible was written. This was the language of that day. Everyone spoke using thee and thou.
Those old English words are not specific to the Bible, but were used in regular language a couple hundred years ago. Shakespeare uses 'thou' in his works. You can research old English on Wikipedia.
Did the original Bible writers actually speak with the use of the "thee, thou, saith, lieth..."
Of course not, so then why is it used in Bible translations? Is it because man thinks that the words need to be more holy since they come from God? That somehow by adding to the scriptures what was never there to begin with improves them? Its confusing and completely unnecessary.
How great is the Lord that he attends to our needs. This chapter is such a vivid demonstration of the people's man and savior in action. Simple and beautiful, who can miss it!
And Mathew Henry's commentary is superb encouragement and shines!
Thank you all who contribute to this web site.
Of course not, so then why is it used in Bible translations? Is it because man thinks that the words need to be more holy since they come from God? That somehow by adding to the scriptures what was never there to begin with improves them? Its confusing and completely unnecessary.
i readly want to know the bible can you please me by teaching me on line
And Mathew Henry's commentary is superb encouragement and shines!
Thank you all who contribute to this web site.