Ecclesiastes
King James Version (KJV)


“Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.”
King James Version (KJV)
2:18 All my labour - All these riches and buildings, and other fruits of my labour, were aggravations of my misery. Because - Because I must, and that everlastingly, leave them all behind me.
ΒΆ Yea I hated all my labour which I had taken vnder the Sunne: because I should leaue it vnto the man that shalbe after mee.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Thus I hated all the fruit of my labor for which I had labored under the sun, for I must leave it to the man who will come after me.
- New American Standard Version (1995)
And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
- American Standard Version (1901)
Hate had I for all my work which I had done, because the man who comes after me will have its fruits.
- Basic English Bible
I hated all for which I had toiled under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.
- Berean Standard Bible Bible
And I hated all my labour wherewith I had been toiling under the sun, because I should leave it unto the man that shall be after me.
- Darby Bible
Again I hated all my application wherewith I had earnestly laboured under the sun, being like to have an heir after me,
- Douay-Rheims Bible
And I hated all my labour wherein I laboured under the sun: seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
- English Revised Version
I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.
- World English Bible