Exodus
King James Version (KJV)


“I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.”
King James Version (KJV)
16:12 And ye shall know that I am the Lord your God - This gave proof of his power as the Lord, and his particular favour to them as their God; when God plagued the Egyptians, it was to make them know that he is the Lord; when he provided for the Israelites, it was to make them know that he was their God.
I haue heard the murmurings of the children of Israel: Speake vnto them, saying, At euen ye shall eat flesh, and in the morning ye shalbe filled with bread: and ye shal know that I am the Lord your God.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"I have heard the grumblings of the sons of Israel; speak to them, saying, 'At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.'"
- New American Standard Version (1995)
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread: and ye shall know that I am Jehovah your God.
- American Standard Version (1901)
The outcry of the children of Israel has come to my ears: say to them now, At nightfall you will have meat for your food, and in the morning bread in full measure; and you will see that I am the Lord your God.
- Basic English Bible
"I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, 'At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.'"
- Berean Standard Bible Bible
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak to them, saying, Between the two evenings ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am Jehovah your God.
- Darby Bible
I have heard the murmuring of the children of Israel: say to them: In the evening you shall eat flesh, and in the morning you shall have your fill of bread: and you shall know that I am the Lord your God.
- Douay-Rheims Bible
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.
- English Revised Version
I have heard the murmurings of the children of Israel. Speak to them, saying, 'At evening you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread: and you shall know that I am Yahweh your God.'
- World English Bible