Ezra
King James Version (KJV)


“Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.”
King James Version (KJV)
8:21 A fast - For public mercies. Publick prayers must be made, that all who are to share in the comfort, may share in the requests for it. Afflict ourselves - For our sins; and so be qualified for the pardon of them. When we are entering on any new condition of life, our care should be to bring into it none of the guilt of the sins of our former condition. When we are in any imminent danger, let us make our peace with God, and then nothing can hurt us. Right way - A safe and prosperous journey; such a way and course as might be best for us.
ΒΆ Then I proclaimed a fast there, at the riuer Ahaua, that we might afflict our selues before our God, to seeke of him a right way for vs, and for our little ones, and for all our substance.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Then I proclaimed a fast there at the river of Ahava, that we might humble ourselves before our God to seek from Him a safe journey for us, our little ones, and all our possessions.
- New American Standard Version (1995)
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance.
- American Standard Version (1901)
Then I gave orders for a time of going without food, there by the river Ahava, so that we might make ourselves low before our God in prayer, requesting from him a straight way for us and for our little ones and for all our substance.
- Basic English Bible
And there by the Ahava Canal I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask Him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.
- Berean Standard Bible Bible
And I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
- Darby Bible
And I proclaimed there a fast by the river Ahava, that we might afflict ourselves before the Lord our God, and might ask of him a right way for us and for our children, and for all our substance.
- Douay-Rheims Bible
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way, for us, and for our little ones, and for all our substance.
- English Revised Version
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance.
- World English Bible