Habakkuk
King James Version (KJV)


“Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation?”
King James Version (KJV)
3:8 The sea - The Red Sea. Ride - As a general in the head of his army. Upon thine horses - Alluding to the manner of men. Salvation - No; but he came to save his people.
Was the Lord displeased against the riuers? was thine anger against the riuers? was thy wrath against the Sea, that thou didst ride vpon thine horses, and thy charets of saluation?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Did the LORD rage against the rivers, Or {was} Your anger against the rivers, Or {was} Your wrath against the sea, That You rode on Your horses, On Your chariots of salvation?
- New American Standard Version (1995)
Was Jehovah displeased with the rivers? Was thine anger against the rivers, Or thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Upon thy chariots of salvation?
- American Standard Version (1901)
Was your wrath burning against the rivers? were you angry with the sea, that you went on your horses, on your war-carriages of salvation?
- Basic English Bible
Were You angry at the rivers, O LORD? Was Your wrath against the streams? Did You rage against the sea when You rode on Your horses, on Your chariots of salvation?
- Berean Standard Bible Bible
Was Jehovah wrathful with the rivers? Was thine anger against the rivers? Was thy rage against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Thy chariots of salvation?
- Darby Bible
Wast thou angry, O Lord, with the rivers? or was thy wrath upon the rivers? or thy indignation in the sea? Who will ride upon thy horses: and thy chariots are salvation.
- Douay-Rheims Bible
Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers, or thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses, upon thy chariots of salvation?
- English Revised Version
Was Yahweh displeased with the rivers? Was your anger against the rivers, or your wrath against the sea, that you rode on your horses, on your chariots of salvation?
- World English Bible