“The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.”
King James Version (KJV)
1:3 Know - Me their owner and master. Knowing is here taken practically, as it is usually in scripture, and includes reverence and obedience.
The oxe knoweth his owner, and the asse his masters cribbe: but Israel doeth not know, my people doeth not consider.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"An ox knows its owner, And a donkey its master's manger, {But} Israel does not know, My people do not understand."
- New American Standard Version (1995)
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; `but' Israel doth not know, my people doth not consider.
- American Standard Version (1901)
Even the ox has knowledge of its owner, and the ass of the place where its master puts its food: but Israel has no knowledge, my people give no thought to me.
- Basic English Bible
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; Israel doth not know, my people hath no intelligence.
- Darby Bible
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
- Webster's Bible
The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people don't consider."
- World English Bible
An ox hath known its owner, And an ass the crib of its master, Israel hath not known, My people hath not understood.
- Youngs Literal Bible
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; but Israel doth not know, My people doth not consider.
- Jewish Publication Society Bible