“Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?”
King James Version (KJV)
Other Translations for Isaiah 37:11
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria haue done to all lands by destroying them vtterly, and shalt thou be deliuered? - King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
'Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, destroying them completely. So will you be spared? - New American Standard Version (1995)
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered? - American Standard Version (1901)
No doubt the story has come to your ears of what the kings of Assyria have done to all lands, putting them to the curse: and will you be kept safe from their fate? - Basic English Bible
Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the other countries, devoting them to destruction. Will you then be spared? - Berean Standard Bible Bible
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all countries, destroying them utterly; and shalt thou be delivered? - Darby Bible
Behold thou hast heard all that the kings of the Assyrians hare done to all countries which they have destroyed, and canst thou be delivered? - Douay-Rheims Bible
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered? - English Revised Version
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Shall you be delivered? - World English Bible
Bible Commentary for Isaiah 37:11
View more Isaiah 37:11 meaning, interpretation, and commentary...
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria haue done to all lands by destroying them vtterly, and shalt thou be deliuered?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
'Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, destroying them completely. So will you be spared?
- New American Standard Version (1995)
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?
- American Standard Version (1901)
No doubt the story has come to your ears of what the kings of Assyria have done to all lands, putting them to the curse: and will you be kept safe from their fate?
- Basic English Bible
Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the other countries, devoting them to destruction. Will you then be spared?
- Berean Standard Bible Bible
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all countries, destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
- Darby Bible
Behold thou hast heard all that the kings of the Assyrians hare done to all countries which they have destroyed, and canst thou be delivered?
- Douay-Rheims Bible
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?
- English Revised Version
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Shall you be delivered?
- World English Bible