Jeremiah
King James Version (KJV)


“I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.”
King James Version (KJV)
49:14 An ambassador - He speaks after the manner of earthly princes, who use to send their ambassadors to other princes to declare their minds to them. God hath inclined them to come against Edom.
I haue heard a rumor from the Lord, & an ambassadour is sent vnto the heathen, saying, Gather ye together & come against her, & rise vp to the battell.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
I have heard a message from the LORD, And an envoy is sent among the nations, {saying,} "Gather yourselves together and come against her, And rise up for battle!"
- New American Standard Version (1995)
I have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations, `saying', Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
- American Standard Version (1901)
Word has come to me from the Lord, and a representative has been sent to the nations, to say, Come together and go up against her, and take your places for the fight.
- Basic English Bible
I have heard a message from the LORD; an envoy has been sent to the nations: "Assemble yourselves to march against her! Rise up for battle!"
- Berean Standard Bible Bible
I have heard a rumour from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations: -- Gather yourselves together, and come against her and rise up for the battle.
- Darby Bible
I have heard a rumour from the Lord, and an ambassador is sent to the nations: Gather yourselves together, and come against her, and let us rise up to battle.
- Douay-Rheims Bible
I have heard tidings from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
- English Revised Version
I have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, [saying], Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.
- World English Bible