Jeremiah
King James Version (KJV)


“Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.”
King James Version (KJV)
50:37 Horses - Through they be full of chariots and horses, the enemy shall destroy them. Mingled people - People that were not native Chaldeans, but under their dominion.
50:38 Dried - This phrase has a plain reference to Cyrus's stratagem used in the surprize of Babylon; one part of it was fortified by the great river Euphrates, which Cyrus diverted by cutting several channels, 'till he had drained it so low, that it became passable for his army; others think that a want of rain is here threatened.
50:40 No man - Cyrus only made them tributaries, and took away their government. But Seleucus Nicanor, a Grecian prince, utterly destroyed Babylon, so that in the time of Adrian the Roman emperor, there was nothing left standing of that great city.
Therefore the wilde beasts of the desert with the wilde beastes of the Ilands shall dwel there, and the owles shall dwell therein: & it shalbe no more inhabited for euer: neither shall it bee dwelt in frō generation to generation.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"Therefore the desert creatures will live {there} along with the jackals; The ostriches also will live in it, And it will never again be inhabited Or dwelt in from generation to generation.
- New American Standard Version (1995)
Therefore the wild beasts of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.
- American Standard Version (1901)
For this reason the beasts of the waste land with the wolves will make their holes there and the ostriches will be living in it: never again will men be living there, it will be unpeopled from generation to generation.
- Basic English Bible
So the desert creatures and hyenas will live there and ostriches will dwell there. It will never again be inhabited or lived in from generation to generation.
- Berean Standard Bible Bible
Therefore wild beasts of the desert with jackals shall dwell there, and ostriches shall dwell therein; and it shall be no more inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation.
- Darby Bible
Therefore shall dragons dwell there with the fig fauns: and ostriches shall dwell therein, and it shall be no more inhabited for ever, neither shall it be built up from generation to generation.
- Douay-Rheims Bible
Therefore the wild beasts of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.
- English Revised Version
Therefore the wild animals of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited forever; neither shall it be lived in from generation to generation.
- World English Bible