Lamentations
King James Version (KJV)


“Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.”
King James Version (KJV)
2:14 The prophets - False prophets told you vain stories. Not discovered - Whereas they ought to have made you sensible of your sins, and this might have prevented your captivity. False burdens - False stories to encourage you in sin, and so cause your banishment.
Thy Prophets haue seene vaine and foolish things for thee, and they haue not discouered thine iniquitie, to turne away thy captiuitie: but haue seene for thee false burdens, and causes of banishment.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Your prophets have seen for you False and foolish {visions;} And they have not exposed your iniquity So as to restore you from captivity, But they have seen for you false and misleading oracles.
- New American Standard Version (1995)
Thy prophets have seen for thee false and foolish visions; And they have not uncovered thine iniquity, to bring back thy captivity, But have seen for thee false oracles and causes of banishment.
- American Standard Version (1901)
The visions which your prophets have seen for you are false and foolish; they have not made clear to you your sin so that your fate might be changed: but they have seen for you false words, driving you away.
- Basic English Bible
The visions of your prophets were empty and deceptive; they did not expose your guilt to ward off your captivity. The burdens they envisioned for you were empty and misleading.
- Berean Standard Bible Bible
Thy prophets have seen vanity and folly for thee; and they have not revealed thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee burdens of falsehood and causes of expulsion.
- Darby Bible
Nun. Thy prophets have seen false and foolish things for thee: and they have not laid open thy iniquity, to excite thee to penance: but they have seen for thee false revelations and banishments.
- Douay-Rheims Bible
Thy prophets have seen visions for thee of vanity and foolishness; and they have not discovered thine iniquity, to bring again thy captivity: but have seen for thee burdens of vanity and causes of banishment.
- English Revised Version
Your prophets have seen for you false and foolish visions; They have not uncovered your iniquity, to bring back your captivity, but have seen for you false oracles and causes of banishment.
- World English Bible