Lamentations
King James Version (KJV)


“Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.”
King James Version (KJV)
4:3 Cruel - The Jewish women are become cruel to their children, or forced to appear so, having through the famine no milk to give them, nor any thing to relieve them. Ostriches - Like ostriches that lay their eggs, and leave them in the sand.
Euen the sea-monsters draw out the breast, they giue sucke to their young ones: the daughter of my people is become cruell, like the ostriches in the wildernesse.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Even jackals offer the breast, They nurse their young; {But} the daughter of my people has become cruel Like ostriches in the wilderness.
- New American Standard Version (1995)
Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones: The daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
- American Standard Version (1901)
Even the beasts of the waste land have full breasts, they give milk to their young ones: the daughter of my people has become cruel like the ostriches in the waste land.
- Basic English Bible
Even jackals offer their breasts to nurse their young, but the daughter of my people has become cruel, like an ostrich in the wilderness.
- Berean Standard Bible Bible
Even the jackals offer the breast, they give suck to their young; the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
- Darby Bible
Ghimel. Even the sea monsters have drawn out the breast, they have given suck to their young: the daughter of my people is cruel, like the ostrich in the desert.
- Douay-Rheims Bible
Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
- English Revised Version
Even the jackals draw out the breast, they nurse their young ones: The daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.
- World English Bible