Luke
King James Version (KJV)


“And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.”
King James Version (KJV)
14:14 One of them that sat at table hearing these things - And being touched therewith, said, Happy is he that shall eat bread in the kingdom of God - Alluding to what had just been spoken. It means, he that shall have a part in the resurrection of the just.
And thou shalt be blessed, for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the iust.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
and you will be blessed, since they do not have {the means} to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous."
- New American Standard Version (1995)
and thou shalt be blessed; because they have not `wherewith' to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.
- American Standard Version (1901)
And you will have a blessing, because they will not be able to give you any payment, and you will get your reward when the upright come back from the dead.
- Basic English Bible
and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous."
- Berean Standard Bible Bible
and thou shalt be blessed; for they have not [the means] to recompense thee; for it shall be recompensed thee in the resurrection of the just.
- Darby Bible
And thou shalt be blessed, because they have not wherewith to make thee recompense: for recompense shall be made thee at the resurrection of the just.
- Douay-Rheims Bible
and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.
- English Revised Version
and you will be blessed, because they don't have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous."
- World English Bible