Luke
King James Version (KJV)


“And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.”
King James Version (KJV)
2:46 After three days - The first day was spent in their journey, the second, in their return to Jerusalem: and the third, in searching for him there: they found him in the temple - In an apartment of it: sitting in the midst of the doctors - Not one word is said of his disputing with them, but only of his asking and answering questions, which was a very usual thing in these assemblies, and indeed the very end of them. And if he was, with others, at the feet of these teachers (where learners generally sat) he might be said to be in the midst of them, as they sat on benches of a semicircular form, raised above their hearers and disciples.
2:49 Why sought ye me? - He does not blame them for losing, but for thinking it needful to seek him: and intimates, that he could not be lost, nor found any where, but doing the will of a higher parent.
2:50 It is observable that Joseph is not mentioned after this time; whence it is probable, he did not live long after.
And when they sawe him, they were amazed: and his mother said vnto him, Sonne, why hast thou thus dealt with vs? Behold, thy father and I haue sought thee sorrowing.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
When they saw Him, they were astonished; and His mother said to Him, "Son, why have You treated us this way? Behold, Your father and I have been anxiously looking for You."
- New American Standard Version (1995)
And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.
- American Standard Version (1901)
And when they saw him they were surprised, and his mother said to him, Son, why have you done this to us? see, your father and I have been looking for you with sorrow.
- Basic English Bible
When His parents saw Him, they were astonished. "Child, why have You done this to us?" His mother asked. "Your father and I have been anxiously searching for You."
- Berean Standard Bible Bible
And when they saw him they were amazed: and his mother said to him, Child, why hast thou dealt thus with us? behold, thy father and I have sought thee distressed.
- Darby Bible
And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? behold thy father and I have sought thee sorrowing.
- Douay-Rheims Bible
And when they saw him, they were astonished: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing.
- English Revised Version
When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you."
- World English Bible