“They came round about me daily like water; they compassed me about together.” King James Version (KJV)
They came round about mee daily like water: they compassed mee about together.- King James Version (1611) - View 1611 Bible ScanThey have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether.- New American Standard Version (1995)They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.- American Standard Version (1901)They are round me all the day like water; they have made a circle about me.- Basic English BibleAll day long they engulf me like water; they enclose me on every side.- Berean Standard Bible BibleThey have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.- Darby Bibleand in thy name they shall rejoice all the day, and in thy justice they shall be exalted. - Douay-Rheims BibleThey came round about me like water all the day long; they compassed me about together.- English Revised VersionThey came around me like water all day long. They completely engulfed me.- World English Bible
88:17 Water - As the waters of the sea encompass him who is in the midst of it.
They came round about mee daily like water: they compassed mee about together.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
They have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether.
- New American Standard Version (1995)
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
- American Standard Version (1901)
They are round me all the day like water; they have made a circle about me.
- Basic English Bible
All day long they engulf me like water; they enclose me on every side.
- Berean Standard Bible Bible
They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.
- Darby Bible
and in thy name they shall rejoice all the day, and in thy justice they shall be exalted.
- Douay-Rheims Bible
They came round about me like water all the day long; they compassed me about together.
- English Revised Version
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
- World English Bible