2 Corinthians
King James Version (KJV)


“In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;”
King James Version (KJV)
11:24 Five times I received from the Jews forty stripes save one - Which was the utmost that the law allowed. With the Romans he sometimes pleaded his privilege as a Roman; but from the Jews he suffered all things.
11:25 Thrice I have been shipwrecked - Before his voyage to Rome. In the deep - Probably floating on some part of the vessel.
11:27 In cold and nakedness - Having no place where to lay my head; no convenient raiment to cover me; yet appearing before noble - men, governors, kings; and not being ashamed.
11:28 Beside the things which are from without - Which I suffer on the account of others; namely, the care of all the churches - A more modest expression than if he had said, the care of the whole church. All - Even those I have not seen in the flesh. St. Peter himself could not have said this in so strong a sense.
2Co 11:26 Perils of waters. In crossing swollen rivers. Perils of robbers. In his travels he was often exposed to danger from this source. Perils by [mine own] countrymen. The Jews, who constantly persecuted him. See 2Co 11:24. Perils by the heathen. The Gentiles. As an illustration, see 2Co 11:25. Perils in the city. Damascus (Ac 9:22-24), Jerusalem (Ac 21:28-31), Antioch in Pisidia (Ac 13:44,45,50), Lystra (Ac 14:11-13), Philippi (Ac 16:18-24), and Corinth (Ac 18:12) will at once occur as instances.
In iourneying often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by my owne countreymen, in perils by the heathen, in perils in the citie, in perils in the wildernesse, in perils in the sea, in perils among false brethren,
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
{I have been} on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from {my} countrymen, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers on the sea, dangers among false brethren;
- New American Standard Version (1995)
`in' journeyings often, `in' perils of rivers, `in' perils of robbers, `in' perils from `my' countrymen, `in' perils from the Gentiles, `in' perils in the city, `in' perils in the wilderness, `in' perils in the sea, `in' perils among false brethren;
- American Standard Version (1901)
In frequent travels, in dangers on rivers, in dangers from outlaws, in dangers from my countrymen, in dangers from the Gentiles, in dangers in the town, in dangers in the waste land, in dangers at sea, in dangers among false brothers;
- Basic English Bible
In my frequent journeys, I have been in danger from rivers and from bandits, in danger from my countrymen and from the Gentiles, in danger in the city and in the country, in danger on the sea and among false brothers,
- Berean Standard Bible Bible
in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from [my own] race, in perils from [the] nations, in perils in [the] city, in perils in [the] desert, in perils on [the] sea, in perils among false brethren;
- Darby Bible
In journeying often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils from my own nation, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils from false brethren.
- Douay-Rheims Bible
in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my countrymen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
- English Revised Version
I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;
- World English Bible