Jeremiah
King James Version (KJV)


“Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.”
King James Version (KJV)
46:9 And the Lydians - They were all auxiliaries to the Egyptians in this expedition.
46:10 Made drunk - These phrases only metaphorically signify, the great slaughter God would make that day amongst the Egyptians.
46:12 Stumbled - Stumbling one upon another, so that both those that went before, and those who followed after, should fall together.
Goe vp into Gilead, and take balme, O virgine, the daughter of Egypt: in vaine shalt thou vse many medicines: for thou shalt not be cured.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you.
- New American Standard Version (1995)
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.
- American Standard Version (1901)
Go up to Gilead and take sweet oil, O virgin daughter of Egypt: there is no help in all your medical arts; nothing will make you well.
- Basic English Bible
Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing.
- Berean Standard Bible Bible
Go up to Gilead, and fetch balm, O virgin-daughter of Egypt! In vain shalt thou multiply remedies: there is no healing for thee.
- Darby Bible
Go up into Galaad, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou multiply medicines, there shall be no cure for thee.
- Douay-Rheims Bible
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.
- English Revised Version
Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Egypt: in vain do you use many medicines; there is no healing for you.
- World English Bible