Micah 6:3

“O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Micah 6:3

O my people, what haue I done vnto thee, and wherein haue I wearied thee? testifie against me.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"My people, what have I done to you, And how have I wearied you? Answer Me.
- New American Standard Version (1995)

O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
- American Standard Version (1901)

O my people, what have I done to you? how have I been a weariness to you? give answer against me.
- Basic English Bible

My people, what have I done to you? Testify against Me how I have wearied you!
- Berean Standard Bible Bible

O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
- Darby Bible

O my people, what have I done to thee, or in what have I molested thee? answer thou me.
- Douay-Rheims Bible

O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
- English Revised Version

My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me!
- World English Bible

Bible Commentary for Micah 6:3

Wesley's Notes for Micah 6:3


6:3 What have I done - What injustice or unkindness? What grievous, burdensome impositions have I laid upon thee. Wearied thee - Speak, what it is hath caused thee to be weary of me?


View more Micah 6:3 meaning, interpretation, and commentary...

Micah 6:3 meaning