1 Corinthians
King James Version (KJV)


“So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.”
King James Version (KJV)
14:9 Unless ye utter by the tongue - Which is miraculously given you. Words easy to be understood - By your hearers. Ye will speak to the air - A proverbial expression. Will utterly lose your labour.
1Co 14:9 So likewise ye, except ye utter by the tongue, etc. It is only speech to the air, unless there is the distinction of intelligible words.
So likewise you, except ye vtter by the tongue words easie to be vnderstood, how shall it be knowen what is spoken? for ye shall speake into the aire.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
So also you, unless you utter by the tongue speech that is clear, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.
- New American Standard Version (1995)
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.
- American Standard Version (1901)
So if you, in using a strange tongue, say words which have no sense, how will anyone take in what you are saying? for you will be talking to the air.
- Basic English Bible
So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air.
- Berean Standard Bible Bible
Thus also *ye* with the tongue, unless ye give a distinct speech, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking to the air.
- Darby Bible
So likewise you, except you utter by the tongue plain speech, how shall it be known what is said ? For you shall be speaking into the air.
- Douay-Rheims Bible
So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air.
- English Revised Version
So also you, unless you uttered by the tongue words easy to understand, how would it be known what is spoken? For you would be speaking into the air.
- World English Bible